Макар (Francois Macquard) Франсуа (1738-1801) – дивизионный генерал (25 февраля 1794 года). Родился 19 октября 1738 года в Омон-ле-Лашоссе (Haumont-les-Lachaussee, Meuse), в 1755 году в возрасте 16 лет поступил на военную службу солдатом Турэньского пехотного полка (Regiment de Touraine-infanterie), принимал участие в боевых операциях Семилетней войны 1756-1763 годов, ранен в сражении 1 августа 1759 года при Миндене (Minden), а после выздоровления служил в драгунском полку Короля (Regiment de dragons du Roi), в 1785 году награждён чином суб-лейтенанта, в 1789 году вышел в отставку. 20 июня 1792 года возвратился к активной службе в чине капитана 18-го драгунского полка (18-e Regiment de dragons), 20 декабря 1792 года избран подполковником 1-го батальона волонтёров департамента Эро (1er bataillon des volontaires de l,Herault), сражался в рядах Итальянской Армии (Armee d,Italie), в апреле 1793 года под командой генерала Массена (Andre Massena) (1758-1817) отличился при штурме замка Саорж (Chateau de Saorge), открывшем дорогу в Пьемонт (Piemont), 16 сентября 1793 года – шеф бригады, 8 января 1794 года – бригадный генерал, 25 февраля 1794 года произведён народными представителями (representants du people) в дивизионные генералы (утверждён в чине Комитетом общественного спасения (Comite de salut public) 28 января 1795 года). В марте 1796 года возглавил 3-ю дивизию Итальянской Армии и под командой генерала Бонапарта (Napoleon Bonaparte) участвовал в кампании против австрийцев, 28 апреля 1796 года – комендант крепости Кони (Coni), с 30 мая по 1 августа 1796 года участвовал в осаде Мантуи (Mantoue), 8 сентября 1796 года сражался при Бассано (Bassano), с 30 сентября по 7 декабря 1796 года командовал резервами, сконцентрированными в Брешии (Brescia), отличился в сражении 15-17 ноября 1796 года при Арколе (Arcole), 13 декабря 1796 года назначен комендантом Тортоны (Tortona) и Алессандрии (Alessandria), 1 февраля 1797 года вышел в отставку. Умер 29 ноября 1801 года в Омон-ле-Лашоссе в возрасте 63 лет. По свидетельству генерала барона Марбо (Jean-Baptiste-Antoine-Marcelin de Marbot) (1782-1854); «Мы отправились вдоль Карниза до Альбенги, несмотря на обилие снега пересекли Апеннины и вступили, наконец, в плодородные долины Пьемонта. В окрестностях Фоссано, Нови и Мондови мы выдержали несколько сражений, из которых одни были удачными, другие наоборот. Во время этих сражений у меня был случай увидеть бригадного генерала Макара, выслужившегося из рядовых. Революционная буря вознесла его из солдат прямо в генералы. Генерал Макар - настоящий тип «солдата удачи» (soldat de fortune), офицера, созданного случаем и личной храбростью, который проявлял свои незаурядные качества перед лицом врага, но из-за отсутствия образования не был способен занимать высокие посты подобающим образом. Этот странный тип, настоящий колосс, обладающий исключительной храбростью, находясь во главе войск, никогда не упускал случая, чтобы не прокричать: «Смотрите, сейчас я стану зверем!». Он снимал с себя одежду, куртку, рубаху и оставлял только шляпу с султаном, штаны и огромные сапоги. Оголившись, таким образом, до пояса, генерал Макар открывал всем свое волосатое, как у медведя, тело, что придавало его облику очень странный вид. Превратившись в животное, как не без оснований заявлял он сам, генерал бросался сломя голову с саблей в руке на вражеских кавалеристов, безбожно ругаясь. Но ему редко удавалось их настигнуть, потому что при виде такого страшного гигантского существа, наполовину покрытого волосами, в таком странном одеянии, бросающегося на них с жутким рычанием, враги бежали во все стороны, не разобрав как следует, с кем они имели дело - с человеком или с каким-то кровожадным животным. Генерал Макар был полным невеждой, что забавляло иногда офицеров более образованных, чем он, но находящихся под его командованием. Однажды один из таких офицеров попросил у него разрешения пойти в соседний город, чтобы заказать себе пару сапог. «Черт возьми, - отвечал ему генерал Макар, - это очень кстати, поскольку ты идешь к сапожнику, возьми с меня мерку и закажи мне тоже пару сапог». Страшно удивившись, офицер ответил генералу, что он не может снять мерку, поскольку абсолютно не понимает, как это делается. «Как, - воскликнул генерал, - я же вижу, как целыми днями ты чертишь карандашом какие-то линии, глядя на горы, и, когда я тебя спросил, что ты там делаешь, ты мне ответил: «Я измеряю эти горы». Значит, если ты измеряешь предметы, удаленные от тебя на целое лье, почему же ты не можешь снять мерку для моих сапог с меня, находящегося у тебя под рукой. Давай, сними-ка мерку без капризов!». Офицер уверял, что это невозможно. Генерал настаивал, ругался, сердился, и только когда собрались другие офицеры, привлеченные шумом, им с трудом удалось прекратить эту смешную сцену. Генерал ни за что не хотел понять, что человек, который измерял горы, не может снять мерку для пары сапог другого человека».
«General Macquard» par Eugеne Chaperon (1857-1938), 1895
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий