Петров Василий Петрович (1736-1799) – российский поэт и переводчик. Родился в 1736 году в Москве в семье священника Петра Поспелова, с 1752 года обучался в Московской Славяно-греко-латинской Академии, которую окончил в 1760 году, в 1761 году принят в штат Академии преподавателем синтаксимы, в 1763 году – преподаватель поэзии, в 1767 году – риторики. Самостоятельно изучал еврейский язык и классическую литературу, а по воскресным дням произносил в церкви Заиконоспасского монастыря импровизированные публичные проповеди, пользующиеся большой популярностью. В 1766 году написал «Оду», посвящённую устроенной в Москве по случаю коронации карусели, за что получил от императрицы золотую табакерку, 200 червонцев и право носить шпагу, в 1767 году преподнёс императрице оду по случаю сочинения Нового Уложения, названную «Ода всепресветлейшей, державнейшей, великой государыне Екатерине Алексеевне, самодержице всероссийской, премудрой законодательнице, истинной отечества матери, которую во изъявление чувствительнейшия сынов российских радости и искреннейшаго благодарения возбужденнаго в сердцах их всевожделенным манифестом, в пятое лето благополучнаго ея величества государствования изданным, о избрании депутатов к сочинению проекта Новаго Уложения, приносит всенижайший и всеподданнейший раб Василий Петров». В 1768 году благодаря близкой дружбе с Григорием Александровичем Потёмкиным назначен переводчиком при кабинете императрицы Екатерины II-й, активно сотрудничал с журналами «Ни то ни сио» и «Парнасский Щепетильник», где публиковал оды, посвящённые графу Григорию Григорьевичу Орлову (1734-1783), фельдмаршалу Петру Александровичу Румянцеву-Задунайскому (1725-1796) и победам российского оружия в турецкой войне. В 1772 году отправился в Англию, где изучал английскую литературу и занимался переводом «Потерянного Рая» Мильтона (John Milton) (1608-1674). В 1774 году через Францию, Италию и Германию возвратился в Россию и преподнёс императрице «Оду по случаю заключения Кучук-Кайнарджийского мира», за что был назначен личным библиотекарем последней с окладом в 1 200 рублей. В 1780 году вследствие расстроенного здоровья вышел в отставку и поселился в селе Троицкое, где занимался сельским хозяйством, обучал крестьянских детей и воспитывал своих, наказывая их за проступки лозой, которую называл «расплатой». В 1781-1786 годах издал перевод «Энеиды» Вергилия, исполненный александрийскими стихами и посвящённый Великому князю Павлу Петровичу, в 1788 году опубликовал сатиру «Приключения Густава III-го 6 июля 1788 года», в 1793 году – «Оду на торжество мира», в 1793 году – «Оду на присоединение польских областей к России», в 1796 году – три оды, посвящённые Императору Павлу I-му. Умер 4 декабря 1799 года в селе Троицкое Ливенского уезда Орловской губернии в возрасте 63 лет. Член Российской Академии (1783 год). полное собрание его сочинений издано в 1809 году в Санкт-Петерубрге. В книге Михаила Ивановича Пыляева (1842-1899) «Замечательные чудаки и оригиналы» читаем: «Из старинных поэтов был ещё один, замечательный по своим странностям, это – Василий Петрович Петров. Костров перевел «Илиаду», Петров - «Энеиду» и оба шестистопными ямбами. Петров имел важную, напыщенную наружность; он был друг Потемкина; произведения его теперь забыты - виною тяжелый, выспренний слог. Этот бард писал свои оды, ходя по Кремлю. За ним носил бумагу и чернильницу его ливрейный лакей. При виде Кремля, Петров наполнялся восторгом, останавливался и писал. Костров не любил стихов Петрова, но пьяный, за пуншевою чашею, любил их слушать».
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий